'Doctor Strange': Así está esquivando Marvel las acusaciones de racismo

¿Es el fichaje de Tilda Swinton como el Anciano del Tibet un insulto a los fans asiáticos? El director Scott Derrickson y Kevin Feige, mandamás del estudio, ofrecen su opinión.
'Doctor Strange': Así está esquivando Marvel las acusaciones de racismo
'Doctor Strange': Así está esquivando Marvel las acusaciones de racismo
'Doctor Strange': Así está esquivando Marvel las acusaciones de racismo

Con un director lo bastante majara como para hacer algo original (Scott Derrickson, Sinister), un protagonista como Benedict Cumberbatch (muy peripuesto con su perilla y su capa de levitación) y uno de los personajes más atípicos de Marvel como protagonista, Doctor Strange se perfilaba desde el principio como uno de los proyectos más interesantes de la 'Fase 3' de Marvel Studios. Y, de hecho, la reacción del fandom ante la película ha sido bastante positiva... hasta la aparición de ese tráiler en el que veíamos por primera vez a Tilda Swinton como el Anciano del Tibet. El hecho de que este personaje, creado por Stan Lee y el dibujante Steve Ditko como un venerable y bigotudo oriental, le haya sido adjudicado a una mujer europea por los directores de casting, no ha caído especialmente bien entre muchos fans, sean éstos o no de origen asiático. Ahora, tanto Scott Derrickson como el mandamás de Marvel Kevin Feige han respondido a las acusaciones.

El primero en tomar la palabra ha sido Derrickson, quien ha posteado el siguiente mensaje en su Twitter"Los asiático-estadounidenses se sienten furiosos y heridos por el witewashing ['blanqueamiento' de personajes adjudicados a actores blancos], los estereotipos y la omisión de los asiáticos en el cine. Estoy escuchando y aprendiendo". Las palabras del cineasta han provocado un gran número de respuestas, la mayoría de ellas razonablemente civilizadas.

Tras Derrickson le ha llegado el turno a Kevin Feige. Y, fiel a su estilo, el presidente de Marvel se ha manifestado de una forma mucho más diplomática y con cierto tono de vendemotos. "Encontrar intérprete para el Anciano fue uno de los puntos más complicados del desarrollo de la historia y de nuestro proceso creativo", declara Feige para Deadlineafirmando que la preproducción de Doctor Strange estuvo presidida por el afán de no caer en  "los estereotipos presentes en esos cómics que se publicaron hace más de cincuenta años". Por otra parte, Feige afirma estar muy orgulloso de haber cambiado el género del Anciano: "¿Por qué no convertir al ser más sabio del universo en una mujer, en lugar de en un hombre?". 

Señalemos que, en esa última frase, la pirueta dialéctica de Kevin Feige se nota mucho: "¿Nos acusan de racistas? Pues nos colgamos la medalla del feminismo, y a correr", parece decir el mandamás de la Casa de las Ideas. Aun así, también conviene recordar que su referencia a los estereotipos del cómic original tiene sentido: cuando apareció por primera vez, en 1963, el mentor del Doctor Strange era la enésima variación sobre la figura del chino misterioso, vestido con quimono y aficionado a expresarse a base de proverbios. Por otra parte, señalemos que actualmente el whitewashing es una causa célebre en Hollywood, con ejemplos como el fichaje de Scarlett Johansson para Ghost In The Shell acaparando titulares. Las palabras más enigmáticas, y las que más dan que pensar, son las de una Tilda Swinton que afirma no sentirse en absoluto turbada por la cuestión: "Todo cobrará sentido cuando el público vea la película", aifrma la actriz. "Tenemos razones muy poderosas para estar satisfechos de nuestras decisiones".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento